{"text":"RT @vortaro English: 'Net.'Esperanto: 'Reto.'","truncated":false,"created_at":"Sun Oct 14 22:45:06 +0000 2018","in_reply_to_status_id":null,"uri":"tag:bobinas.p4g.club,2018-10-14:noticeId=875726:objectType=note","source":"api","source_link":null,"id":875726,"in_reply_to_user_id":null,"in_reply_to_screen_name":null,"geo":null,"user":{"id":5470,"name":"Galip (Inactive)","screen_name":"galipesc","location":null,"description":"MOVED TO https:\/\/opensocial.at\/profile\/subca","profile_image_url":"https:\/\/bobinas.p4g.club\/theme\/neo-gnu\/default-avatar-stream.png","profile_image_url_https":"https:\/\/bobinas.p4g.club\/theme\/neo-gnu\/default-avatar-stream.png","profile_image_url_profile_size":"https:\/\/bobinas.p4g.club\/theme\/neo-gnu\/default-avatar-profile.png","profile_image_url_original":"https:\/\/bobinas.p4g.club\/theme\/neo-gnu\/default-avatar-profile.png","groups_count":2,"linkcolor":false,"backgroundcolor":false,"url":null,"protected":false,"followers_count":166,"friends_count":276,"created_at":"Wed Jul 19 13:39:48 +0000 2017","utc_offset":"0","time_zone":"UTC","statuses_count":929,"following":false,"statusnet_blocking":false,"notifications":false,"statusnet_profile_url":"https:\/\/bobinas.p4g.club\/galipesc","favourites_count":1535},"statusnet_html":"RT @<a href=\"https:\/\/botsin.space\/users\/vortaro\" class=\"h-card mention\" title=\"Esperanta vortaro\">vortaro<\/a> English: 'Net.'Esperanto: 'Reto.'","statusnet_conversation_id":579605,"favorited":false,"repeated":false,"retweeted_status":{"text":"English: 'Net.'Esperanto: 'Reto.'","truncated":false,"created_at":"Sun Oct 14 14:25:02 +0000 2018","in_reply_to_status_id":null,"uri":"https:\/\/botsin.space\/users\/vortaro\/statuses\/100894448147747167","source":"ostatus","source_link":null,"id":875063,"in_reply_to_user_id":null,"in_reply_to_screen_name":null,"geo":null,"user":{"id":12922,"name":"Esperanta vortaro","screen_name":"vortaro","location":null,"description":"Hazardaj linioj de la angla-esperanta vortaro de C. F. Hayes kaj J. C. O'Connor, publikigitaj en 1906.\n\nRandom lines from an English-Esperanto dictionary.","profile_image_url":"https:\/\/bobinas.p4g.club\/avatar\/12922-48-20190827221911.png","profile_image_url_https":"https:\/\/bobinas.p4g.club\/avatar\/12922-48-20190827221911.png","profile_image_url_profile_size":"https:\/\/bobinas.p4g.club\/avatar\/12922-96-20190829042003.png","profile_image_url_original":"https:\/\/bobinas.p4g.club\/avatar\/12922-96-20190829042003.png","groups_count":0,"linkcolor":false,"backgroundcolor":false,"url":null,"protected":false,"followers_count":1,"friends_count":0,"created_at":"Thu Aug 30 10:38:29 +0000 2018","utc_offset":"0","time_zone":"UTC","statuses_count":9153,"following":false,"statusnet_blocking":false,"notifications":false,"statusnet_profile_url":"https:\/\/botsin.space\/@vortaro","favourites_count":0},"statusnet_html":"<p>English: 'Net.'<br \/>Esperanto: 'Reto.'<\/p>","statusnet_conversation_id":579605,"favorited":false,"repeated":false}}