Conversation
Notices
-
El traductor de Tolkien menos pensado
Juan Grabois, de campaña en la Tierra Media: visita a un festival fantástico y lectura de Tolkien
Juan Grabois visitó el Festival Medieval de Adrogué.
El precandidato del Frente de Todos llegó este domingo a Adrogué para participar de la Feria Fantástica Medieval de esa localidad. El líder del Frente Patria Grande tuvo uno de los números centrales del encuentro, ya que leyó fragmentos de un libro perdido del autor de El Señor de los Anillos.
"Es un librito de Tolkien que tradujimos al español con mi amigo Tiziano (Borghi) hace más de 20 años: Las aventuras de Tom Bombadil y otros relatos del Libro Rojo", recordó Grabois. En efecto, la primera traducción oficial data de 2005 por el sello Minotauro.
Al dirigente social lo recibieron este domingo con los brazos abiertos y con un sobre de papel madera.
Como compartió en sus redes sociales, dentro del paquete había un cuadro firmado por el artista "El Conejo Fidel". En él se lo ve caracterizado como Frodo Bolson, el personaje principal de la saga medieval tolkiana. Con flequillo abundante, capa verde y pies descubiertos, en las tierras enemigas de Mordor, donde Gollum lo acecha de fondo. Se lo ve con la espada en la mano y el anillo colgando del cuello, ese mismo anillo al que Grabois está dispuesto a renunciar si Eduardo "Wado" de Pedro oficializa su postulación a presidente en el FdT.