@isaakubus@lufertec En catalán serían "Pits de Monja" que, por pudor, se habría terminado adaptando a "PEts de Monja" que, en español, sería textualmente "Pedos de Monja" https://ca.wikipedia.org/wiki/Pet_de_monja No es el mismo dulce, pero el nombre sí 😇
@isaakubus@lufertec Como catalán tengo acceso una explicación alternativa: "realmente" estaríamos hablando de "Tetillas de monja". Pero, obviamente, no es el branding mejor pensado del mercado de la repostería 😅 Y los pedos?⬇️