Conversation
Notices
-
Cristóbal (gallux@quitter.se)'s status on Friday, 02-Jun-2017 11:57:21 UTC
Cristóbal
No recordar la palabra en castellano neutro...
Hacerlo en inglés.-
Juanjo Faico (thefaico@loadaverage.org)'s status on Friday, 02-Jun-2017 12:38:09 UTC
Juanjo Faico
@gallux cuál palabra? El castellano neutro creo que no existe :P -
Aurochs (auroch@quitter.es)'s status on Friday, 02-Jun-2017 12:42:37 UTC
Aurochs
@thefaico @gallux Claro que existe, es el que se habla en Alicante! Juanjo Faico likes this. -
Juanjo Faico (thefaico@loadaverage.org)'s status on Friday, 02-Jun-2017 12:45:13 UTC
Juanjo Faico
@auroch @gallux jajaj, entiendo. Debe llamarse así a la mezcla con inglés y valenciano :P Cristóbal likes this. -
Aurochs (auroch@quitter.es)'s status on Friday, 02-Jun-2017 12:53:44 UTC
Aurochs
@thefaico @gallux Que te fuck pel cul!!! Cristóbal likes this. -
Juanjo Faico (thefaico@loadaverage.org)'s status on Friday, 02-Jun-2017 12:55:24 UTC
Juanjo Faico
@auroch @gallux efectivamente, totalmente neutro xD -
Cristóbal (gallux@quitter.se)'s status on Friday, 02-Jun-2017 13:29:49 UTC
Cristóbal
@thefaico yo escribía "sacar pica, no me entendieron, así que tuve que escribirles "taunt" luego recordé que era "mofar" Juanjo Faico likes this. -
Juanjo Faico (thefaico@loadaverage.org)'s status on Friday, 02-Jun-2017 13:50:14 UTC
Juanjo Faico
@gallux en España decimos algo parecido, "picar a alguien", quizás por el contexto te habría entendido. Pero a veces nos bloqueamos y mezclamos otros idiomas jeje. Además de mofarse podrías decir burlarse, reírse, tenías opciones vamos :) Cristóbal likes this. -
Cristóbal (gallux@quitter.se)'s status on Friday, 02-Jun-2017 15:03:42 UTC
Cristóbal
@thefaico es que ninguna se acercaba al significado jajaja... igual no se me ocurrió o.o pero lo tendré presente para la otra jajaja Juanjo Faico likes this. -
Cristóbal (gallux@quitter.se)'s status on Friday, 02-Jun-2017 15:04:09 UTC
Cristóbal
@auroch jajaja
@thefaicoAurochs likes this.
-