Bobinas P4G
  • Login
  • Public

    • Public
    • Groups
    • Popular
    • People

Conversation

Notices

  1. Juan Rafael Fernández (jrfern@social.politicaconciencia.org)'s status on Friday, 11-Nov-2022 16:26:42 UTC Juan Rafael Fernández Juan Rafael Fernández
    • Hugh

    Thank you, @hugh, for your most clarifying blog post Mastodon's Eternal September. As an "invader" who new the 1.0 web the situation is inspiring and worrying at the same time. Let's be optimistic (and it's great not to have to count characters, so much room to write here)

    In conversation Friday, 11-Nov-2022 16:26:42 UTC from social.politicaconciencia.org permalink
    • María Pérez :fedi: :Garf: (maperal@social.politicaconciencia.org)'s status on Friday, 11-Nov-2022 16:26:35 UTC María Pérez :fedi: :Garf: María Pérez :fedi: :Garf:
      in reply to
      • Hugh

      @jrfern
      ¡Hola! Recuerda añadir traducción a tus toots de la línea de tiempo local (y federada) 😉.
      @hugh

      In conversation Friday, 11-Nov-2022 16:26:35 UTC permalink
    • Juan Rafael Fernández (jrfern@social.politicaconciencia.org)'s status on Friday, 11-Nov-2022 16:29:57 UTC Juan Rafael Fernández Juan Rafael Fernández
      in reply to
      • María Pérez :fedi: :Garf:

      @maperal No he entendido la sugerencia, escribo toots en castellano (la mayoría) pero interactúo en inglés y francés - ¿la política local es que debo autotraducirme? ¿no hay una herramienta automática para eso? y perdona si no lo he entendido y actúo como "invasor" del espacio, mi intención es cumplir las reglas

      In conversation Friday, 11-Nov-2022 16:29:57 UTC permalink
    • María Pérez :fedi: :Garf: (maperal@social.politicaconciencia.org)'s status on Friday, 11-Nov-2022 16:39:32 UTC María Pérez :fedi: :Garf: María Pérez :fedi: :Garf:
      in reply to

      @jrfern
      Si, aquí lo que pasó es que hiciste un toot desde "cero", lo que implica que se publicó en las líneas de tiempo públicas. Sólo esos toots deben incluir traducción. Los toots que son respuesta, que son parte de la interacción con otros, esos no.

      Una forma de empezar una conversación con alguien en otro idioma y que no aparezca en las líneas de tiempo públicas es que elijas su privacidad como sin federar, privado o directo.

      Aunque hayan traductores, una de las reglas de la instancia es justamente que los toots públicos deben ser en español, para que todos los miembros de la instancia lo entiendan sin preocuparse por traducir. Hay gente con problemas visuales que usa lectores de pantalla y el traductor no es opción.

      In conversation Friday, 11-Nov-2022 16:39:32 UTC permalink
    • María Pérez :fedi: :Garf: (maperal@social.politicaconciencia.org)'s status on Friday, 11-Nov-2022 16:42:34 UTC María Pérez :fedi: :Garf: María Pérez :fedi: :Garf:
      in reply to

      @jrfern
      Te comparto el manual y los términos del servicio para que te auxilies. No te alarmes, es normal no saber cómo se maneja esta cosa al principio 😂.

      Va:

      Manual
      https://politicaconciencia.astrosmxsftp.org/red-social/como-usarla/

      Términos del servicio
      https://politicaconciencia.astrosmxsftp.org/red-social/terminos-del-servicio/

      In conversation Friday, 11-Nov-2022 16:42:34 UTC permalink

      Attachments



Feeds

  • Activity Streams
  • RSS 2.0
  • Atom
  • Help
  • About
  • FAQ
  • Privacy
  • Source
  • Version
  • Contact

Bobinas P4G is a social network. It runs on GNU social, version 2.0.1-beta0, available under the GNU Affero General Public License.

Creative Commons Attribution 3.0 All Bobinas P4G content and data are available under the Creative Commons Attribution 3.0 license.