Notices by tarteka :pleroma: (tarteka@pleroma.libretux.com), page 33
-
Oneesan succubus (lain@pleroma.soykaf.com@pleroma.soykaf.com)'s status on Saturday, 14-Dec-2019 01:45:53 UTC
Oneesan succubus
@animeirl I'm just wondering if the microwave is in the car -
tarteka :pleroma: (tarteka@pleroma.libretux.com)'s status on Tuesday, 10-Dec-2019 10:58:13 UTC
tarteka :pleroma:
963 egun komunean https://www.youtube.com/watch?v=zUxSShAE4ZE -
tarteka :pleroma: (tarteka@pleroma.libretux.com)'s status on Wednesday, 04-Dec-2019 20:29:15 UTC
tarteka :pleroma:
@ISFEuskadi eskerrikasko abisatzeagatik, inkesta beteko det. @feld In conversation from pleroma.libretux.com permalink -
ghose - xosem (ghose@gnusocial.cc)'s status on Sunday, 01-Dec-2019 06:34:16 UTC
ghose - xosem
@demoakracia Qué DE utilizas? si me permites, te invito a leer este artículo https://gnusocial.cc/url/344587 donde se explica CÓMO DEJAR DE UTILIZAR LOS PAQUETES ANTERGOS para el escritorio GNOME. Hay instrucciones similares para Mate, KDE, etc. En lo básico son iguales, pero hay paquetes específicos para cada DE, y SOBRE TODO hay paquetes que cada usuario hemos instalado que difieren de los expuestos en las instrucciones por lo que es MUY IMPORTANTE leer el procedimiento ANTES de ponerte a ejecutarlo para entender lo que se está haciendo y también ATENDER a los mensajes que pacman te va indicando sobre posibles problemas. Es posible que tengas que desinstalar completamente algún paquete y luego volver a instalarlo cuando ya estás con los repositorios de arch (me pasó con uno) para satisfacer las dependencias. Al final haz limpieza de "huérfanos".
Yo no tuve problemas en su día.
@tarteka @gabriel @randomIn conversation from gnusocial.cc permalink Repeated by tarteka Attachments
-
tarteka :pleroma: (tarteka@pleroma.libretux.com)'s status on Saturday, 30-Nov-2019 21:20:48 UTC
tarteka :pleroma:
@gabriel @random @demoakracia antergos ya no es operativa como distribución. Lo suyo es eliminar los repositorios de antergos y actualizar solo con los de arch directamente. In conversation from pleroma.libretux.com permalink -
spla :senyera: :vim: (spla@mastodont.cat)'s status on Saturday, 30-Nov-2019 09:30:30 UTC
spla :senyera: :vim:
@spla ha arribat el día. Avui tanca pixelfed.mastodont.cat.
In conversation from mastodont.cat permalink Repeated by tarteka -
tarteka :pleroma: (tarteka@pleroma.libretux.com)'s status on Saturday, 30-Nov-2019 09:38:27 UTC
tarteka :pleroma:
mastodon.jalgi.eus 2 egun daramatza offline. Instantzia itxi dute, edo arazoren bat da? In conversation from pleroma.libretux.com permalink -
Wikidosia (wikidosia@mastodon.eus@mastodon.eus)'s status on Monday, 25-Nov-2019 20:00:03 UTC
Wikidosia
Ibañeta, Nafarroa https://eu.wikipedia.org/wiki/Fitxategi:Nafarroa-Iba%C3%B1eta-003.jpg #AstekoIrudia
In conversation from mastodon.eus permalink Repeated by tarteka Attachments
-
tarteka :pleroma: (tarteka@pleroma.libretux.com)'s status on Friday, 22-Nov-2019 20:11:42 UTC
tarteka :pleroma:
@izaro puedes mirar por internet la normativa europea psd2. @Notxor @bertol In conversation from pleroma.libretux.com permalink -
tarteka :pleroma: (tarteka@pleroma.libretux.com)'s status on Friday, 22-Nov-2019 20:05:58 UTC
tarteka :pleroma:
@izaro es verdad que ha cambiado la normativa europea al respecto. Pero no debería ser obligatorio tener una app instalada, y que además solo se puede bajar de una atore que puede que no uses. Siempre se puede mandar un sms con una clave... Si tienes tiempo y ganas, siempre se puede realizar una reclamación, mandarla a consumo. @bertol @Notxor In conversation from pleroma.libretux.com permalink -
tuttle (tuttle@santsenques.cat)'s status on Friday, 22-Nov-2019 13:32:47 UTC
tuttle
La imparable @titi imparte un taller de #snap próximamente a #laLleialtat :alonzo:
cartell-taller-snap-2-lleuger.p…In conversation from santsenques.cat permalink Repeated by tarteka Attachments
-
tarteka :pleroma: (tarteka@pleroma.libretux.com)'s status on Thursday, 21-Nov-2019 21:56:45 UTC
tarteka :pleroma:
@spectrumgirl Chi. Suelo probar muchos ides, y últimamente estoy probando este. In conversation from pleroma.libretux.com permalink -
tarteka :pleroma: (tarteka@pleroma.libretux.com)'s status on Thursday, 21-Nov-2019 16:57:18 UTC
tarteka :pleroma:
@spla @Artur si os refería a está página http://distsn.org/pleroma-instances.html , solo aparecen las instancias de pleroma que tienen el registro abierto. In conversation from pleroma.libretux.com permalink Attachments
-
tarteka :pleroma: (tarteka@pleroma.libretux.com)'s status on Thursday, 21-Nov-2019 16:25:57 UTC
tarteka :pleroma:
Vaya! que nextcloud ya está en la versión 17, y yo sin enterarme https://nextcloud.com/blog/nextcloud-17-0-1-is-here-updates-to-15-and-16-also-out/ In conversation from pleroma.libretux.com permalink Attachments
-
tarteka :pleroma: (tarteka@pleroma.libretux.com)'s status on Thursday, 21-Nov-2019 14:03:38 UTC
tarteka :pleroma:
@spla @administrator esto es más así como una de vaqueros: El bueno, el feo y el malo. Qué cada uno saque sus comparaciones... XD In conversation from pleroma.libretux.com permalink -
tarteka :pleroma: (tarteka@pleroma.libretux.com)'s status on Thursday, 21-Nov-2019 12:03:44 UTC
tarteka :pleroma:
@spla estás tardando en responder al mensaje. Y no te olvides de añadir tu número de la tarjeta de crédito. XD In conversation from pleroma.libretux.com permalink -
tarteka :pleroma: (tarteka@pleroma.libretux.com)'s status on Thursday, 21-Nov-2019 10:56:25 UTC
tarteka :pleroma:
Pleromako hitz berriak itzultzen.
OAnB-3vmm5e0gg.pngIn conversation from pleroma.libretux.com permalink Attachments
-
tarteka :pleroma: (tarteka@pleroma.libretux.com)'s status on Thursday, 21-Nov-2019 10:53:41 UTC
tarteka :pleroma:
@tagomago entiendo que tampoco hay una traducción para el español.
Es que estos desarrolladores de pleroma son unos guasones y lo han implementado. Parece ser que es una característica muy utilizada en 4chan, aunque yo no lo conocía....
Creo que será lo mejor. Mantener el literal en inglés tanto para el castellano como para el euskera.In conversation from pleroma.libretux.com permalink -
tarteka :pleroma: (tarteka@pleroma.libretux.com)'s status on Thursday, 21-Nov-2019 09:19:23 UTC
tarteka :pleroma:
@dabidnet eskerrik asko @librezale In conversation from pleroma.libretux.com permalink -
tarteka :pleroma: (tarteka@pleroma.libretux.com)'s status on Thursday, 21-Nov-2019 08:58:08 UTC
tarteka :pleroma:
Itzulpen galdera:
"meme arrows" kontzeptua nola itzuli, edo hobe da ingelesean uztea?
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=meme%20arrowsIn conversation from pleroma.libretux.com permalink Attachments