Notices by David de Ugarte (david@lamatriz.org), page 3
-
querolus (querolus@lamatriz.org)'s status on Sunday, 23-Oct-2016 07:18:27 UTC querolus Volviendo al tema de la identity politics... Se avecina un enorme problema en la izquierda, no se si nuevo, pero de forma más sutil y duradera que antes. Ya antes hubo trotskistas, maoistas y stalinistas pero es difícil combatir argumentalmente y escapar a las ciberturbas... Will the Left Survive the Millennials? https://lamatriz.org/url/295687 @david -
David de Ugarte (david@lamatriz.org)'s status on Sunday, 23-Oct-2016 11:45:47 UTC David de Ugarte @querolus es la destrucción de la base universalista del progresismo del siglo XX. Lo interesante es que en realidad es la misma lógica «comunidad imaginada» pero llevada al extremo y aceitada por la promesa de una rentita acotada si eres o encuentras alguna «minoría». De hecho el primer resultado es toda una industria dedicada a la invención de comunidades imaginadas minoritarias (y en esa clave, como una especie de xml de las identidades sexuales, podría entenderse la teoría de género por ejemplo). -
Carolita (carolita@lamatriz.org)'s status on Saturday, 22-Oct-2016 15:30:27 UTC Carolita @lasindias Los tres pasos invitan a una reflexión en sí mismo. Para cuando llegas al final, te das cuenta de que la combinación es letal. Este post es una gran invitación a pensar en las consecuencias de cada una de las tres razones. -
Los indianos (lasindias@lamatriz.org)'s status on Saturday, 22-Oct-2016 14:13:42 UTC Los indianos Cómo destruir una sociedad igualitaria en tres pasos https://lasindias.com/como-destruir-una-sociedad-igualitaria-en-tres-pasos O lo qué es lo mismo: qué tres condiciones han de darse para que surja una tecnocracia que tome el poder político y finalmente se adueñe de lo común convirtiéndose en una nueva burguesía. -
David de Ugarte (david@lamatriz.org)'s status on Sunday, 23-Oct-2016 09:38:57 UTC David de Ugarte Gracias @carolita!! Creo que la mirada sobre las escalas ha sido hasta ahora el gran aporte de @lasindias, tanto o más que la distinción entre redes descentralizadas y distribuidas que a pesar de haberse apropiado nominalmente tantos siguen (¿intencionalmente?) confundiendo. Al final llegas a que la combinación de sobre-escala y redes descentralizadas es la esencia de todo poder que pretende hacerse autónomo de la sociedad sobre la que se construye, mientras que la de redes distribuidas y escala comunitaria es la única base sobre la que libertad (personal), igualdad (social) y fraternidad (entre pares) pueden existir al mismo tiempo. -
David de Ugarte (david@lamatriz.org)'s status on Wednesday, 19-Oct-2016 18:17:46 UTC David de Ugarte @ester la idea no es que acompañen solamente, tendrán responsabilidades aunque con ayuda y una horita de organización y teórica a comienzo de cada jornada (pobrecicos cuando nos vean recién levantados :-D ) @lasindias -
Los indianos (lasindias@lamatriz.org)'s status on Wednesday, 19-Oct-2016 15:49:53 UTC Los indianos Cómo y por qué acabar con el «becariado» https://lasindias.com/como-y-por-que-acabar-con-el-becariado Las prácticas se han convertido en el estándar del «becariado», un modo de vida precario en el que el trabajo pierde su sentido social y personal. Queremos hacer algo completamente distinto, algo que sirva de verdad. Esta es nuestra reflexión. -
David de Ugarte (david@lamatriz.org)'s status on Wednesday, 19-Oct-2016 09:27:39 UTC David de Ugarte @litox @danicotillas sí, pero ahí se nota que soy más viejo fra, oía parche y no pensaba en el software libre sino en el viejo mundo «HaltAndCatchFire» -
Carlos Sanmartín (litox@lamatriz.org)'s status on Tuesday, 18-Oct-2016 21:58:50 UTC Carlos Sanmartín @david @danicotillas sí, y a mí me recuerda al desarrollo del kernel Linux, que se hace literalmente «parche» a «parche». Como siguen usando las listas de correos y no tienen ningún sistema de Pull Request, cada aportación se hace con uno o varios mails de patch y así lo van construyendo.
Sobre CV de 50 folios... no coments. -
David de Ugarte (david@lamatriz.org)'s status on Tuesday, 18-Oct-2016 18:00:43 UTC David de Ugarte @danicotillas guau!! En ese contexto parche mola, recuerda a las mantas hechas con retales, parche a parche... @litox -
danicotillas (danicotillas@lamatriz.org)'s status on Tuesday, 18-Oct-2016 17:16:33 UTC danicotillas @david Claro, no hicimos la traducción literal sino que, como hacia referencia @litox , preferimos ponerle una nomenclatura que aquí se entendiese como algo más allá de un título, certificado o medalla. Igual creo que cada comunidad debe elegir al gusto cómo nombrarlo. Por ejemplo, estoy en conversaciones con algunos amigos de Colombia y obviamente parche no lo podemos usar porque significa "fiesta" o "grupos de amigos". Lo que sí nos parecía importante era darle un significado alejado a "certificado" que aquí en Bolivia es tremendo... la gente no asiste a una mera charla sobre un tema que puede interesarles si no acaban con un papel que certifica que estuvieron. Cuando te presentan un CV, un chaval de 22 años perfectamente te puede llegar con un taco de 50 folios... Incroyable! -
Los indianos (lasindias@lamatriz.org)'s status on Tuesday, 18-Oct-2016 14:50:02 UTC Los indianos WP-map https://github.com/skotperez/wpmap Un plugin para publicar mapas con contenido georeferenciado usando leaflet y open street maps. #mapas #wordpress -
David de Ugarte (david@lamatriz.org)'s status on Tuesday, 18-Oct-2016 14:55:34 UTC David de Ugarte @danicotillas @litox perdón por la tontería, pero «badge» sería medalla, no? Yo lo estaba traduciendo así, parche sería «patch», no? -
David de Ugarte (david@lamatriz.org)'s status on Tuesday, 18-Oct-2016 14:42:11 UTC David de Ugarte @juan... parecido en qué sentido? Qué potencialidades? Los bienes digitales se consumen como digitales y los productos que los incluyen son mercancías «normales». Por ej: la música, los libros o los vídeos los consumo directamente como bienes digitales. Y si alguien transforma uno de nuestros libros en papel o un diseño de una casa en una impresión para vender el plano en papel, ese objeto, libro o plano, en papel es en sí un producto normal con la única peculiaridad de tener un sustitutivo cercano gratuito... lo curioso es que como demostramos con la colección Planta 29, a pesar de eso, los márgenes pueden llegar a ser incluso mayores que en la industria. Así que... ¿dónde está la similitud con la exhaustividad de las tierras comunales? -
David de Ugarte (david@lamatriz.org)'s status on Tuesday, 18-Oct-2016 14:32:45 UTC David de Ugarte @steve @manuel @maria @elarte si, puedo ir marcando lo interesante al hacer la lectura de feeds y luego proponerte un artículo por semana y traducirlo al español -
Steve Herrick (steve@lamatriz.org)'s status on Tuesday, 18-Oct-2016 12:56:32 UTC Steve Herrick @elarte ¡Gracias, @maria, @manuel, y Juan! Para salir adelante de manera eficiente, voy a proponer las pautas para los articulos. El tema es la importancia del procomún al cooperativismo y vice versa. Son pocos los artículos que hablan expresamente de eso, así que está bien que tengamos una mezcla de posts que se enfocan en uno o el otro.
En mis investigaciones iniciales en varios sitios, he notado que los posts varian mucho--unos bien cortos, otros muy largos. No creo que los lectores lean cinco mil palabras dos o tres veces por semana, y no hace sentido traducir algo que no se lee. Por eso, una tarea importante después de escoger los artículos y antes de traducirlos es resumirlos. Creo que mil palabras debe ser la extensión máxima. Y si es menos, está bien. Los que habéis ofrecido una hora por semana, ¿estáis dispuestos a hacer eso, en parte? -
David de Ugarte (david@lamatriz.org)'s status on Tuesday, 18-Oct-2016 08:19:49 UTC David de Ugarte @danicotillas @manuel @litox Buenísimo! Viste @steve? Podría ser útil también para Intereses Comunes... -
danicotillas (danicotillas@lamatriz.org)'s status on Tuesday, 18-Oct-2016 01:28:15 UTC danicotillas @litox @david @manuel Este es un proyecto que lleva un ritmo explosivo en github que les puede interesar https://www.pubpub.org/
Revisiones colaborativas de texto comentando hasta cada palabra, algo que por más que he buscado no existe como plugin en WordPress y sería muy interesante porque, a veces, a alguien simplemente es una palabra o frase la que le gustaría matizar en un texto. -
David de Ugarte (david@lamatriz.org)'s status on Tuesday, 18-Oct-2016 08:13:52 UTC David de Ugarte Esta mañana un comentario de Luismi Barral en twitter me ha iluminado una lucecita: ¿y si se unen más pymes, coops e incluso alguna empresa media o grande en esta oferta de prácticas express? Ya es hora de dar un paso adelante por una generación que ha salido al mercado laboral cuando prácticamente ni existía, no os parece? -
David de Ugarte (david@lamatriz.org)'s status on Monday, 17-Oct-2016 19:12:56 UTC David de Ugarte @consueloromerol sigue por favor al usuario @elarte y al usuario @steve, que serán los que lleven el peso de «Intereses Comunes». Ya está arreglado el problema de código que impedía leer los posts y verás que los comentarios, incluido el tuyo, salen ya perfectamente. Gracias mil por avisar porque se nos había pasado completamente!!